文/唯色
最近媒体关注到藏地农村,藏人正在“罢耕”。何谓“罢耕”,即拒绝耕种农田。来自藏东康北的消息指,因为去年的抗议事件,当局抓捕许多青壮年,无数家庭徒剩老人幼童。而遭捕藏人,或被罚以重款,或被判以重刑,甚至杳无音讯,生死不知。我曾在去年6月的康地,见到贴满城镇和乡村的通缉令,被通缉的36人中,年纪在十多岁至四十多岁之间的,多达30人。由此可见,底层民间凋敝、可怕到何种程度。消息称,鉴于此,丧失主要劳动力的家属,集体拒绝种田,以示抗议。
缺失劳动力,固然是原因,但我更认为与年初放弃“洛萨”一样,依然是“公民不服从”运动在继续!我们的父老乡亲们,这些广大的“无权力者”,以自己身为农夫牧人的方式,在充满敌意的枪口下,坚毅不饶地,却又是寂没无声地,践行着非暴力不合作的精神!是的,“罢耕”与“藏人不过新年”的意义相同,都是藏地民间的百姓放弃个人生活中最为重要的内容,以自我受损来表达抗议。而“罢耕”,较之不过新年,付出更多。后者只是在悲伤的时候不愿意快乐,但“罢耕”关涉的是百姓以食为天的日常生活,如同去年5月间,在康地道孚、炉霍等地,曾有数千辆家用运输卡车罢开罢运数十日。
今年洛萨前夕,在藏地流传的一份传单中说:“同根同族的西藏三区兄弟姐妹及僧俗民众,我们要团结一致,共同抵抗,永不向侵占家园的政府低头。三区民众要休戚与共,绝不能忘记被枪杀的三区同胞,他们不是为了各自的利益,而是为了民族自由与正义才付出生命的代价。因此,作为一名藏人不能庆祝新年……”。而最近,在康北炉霍,27岁的僧人平措因贴传单被军警毒打致死。他在传单上写着:“即使我们饥饿或死于饥饿,但对于在去年的和平抗议中,受到严刑拷打、拘捕和牺牲的我们的兄弟姐妹,我们必须放弃种田以示尊重和哀悼,并表示我们与他们团结一致……”。这些传单的意义,发出的都是一种不合作的呼吁。
不说去年,就最近一个多月来,在康地甘孜,因上街展开和平请愿而被抓的藏人超过六十,平均每日都有抗议发生。据当地目击者叙述,所有抗议者实则明白,振臂一呼的结局会是怎样,却依然一个接一个,甚至有意走到手持武器的军警跟前,大声地喊出对自由和权利的呼求。没有一个这么做的藏人不被殴打、抓捕,然而听说那些军警的手都在发抖,他们已被藏人展现出如马丁•路德•金所号召的“填满监狱”的力量而吓住。伟大的非暴力不合作的先驱马丁•路德•金还说:“我们将以自己忍受苦难的能力,来较量你们制造苦难的能力。我们将用我们灵魂的力量,来抵御你们物质的暴力。我们不会对你们诉诸仇恨,但是我们也不会屈服于你们不公正的法律。”
“罢耕”即如此,展示了“无权力者的力量”。因此,当局派工作组和军警软硬兼施,要求藏人不再“罢耕”,并将“罢耕”视为被“达赖集团”操纵的分裂行为,抓捕抵制种田的藏人并游街示众来恐吓其他藏人。网络上,也有“五毛党”气急败坏地讥讽:“罢耕罢种太慢太做作,不如直接就罢水绝食,这样显得更坚决,效果更好。”难道把藏人逼得自杀的还不少吗?而藏人一个接一个的“非暴力不合作”,使世人认识到,在中共成为西藏主人的五十年之后,藏人并没有承认,也并没有归附。
2009-3-31,北京
(本文为RFA自由亚洲藏语专题节目,转载请注明。)
* * *
附:转自“民间藏事”http://tibet.woeser.com/?p=5223
解放军在西藏出招了,真是高!(组图)
高,实在是高,无招胜有招~~~~~
解放军帮助藏民种田
不种田吃什么?
新华社记者叶建平、丛峰
民以食为天,谁都知道粮食的重要性。然而,四川省部分农牧区近来却因达赖分裂势力的暗中鼓动,出现了放弃春耕的现象。
不种田,吃什么?世代生活在农牧区的群众,大部分家庭经济来源主要依靠传统的农业种植。而且由于气候影响,当地近80%的耕地每年只能收获一季庄稼。这每年一季的宝贵粮食,就是当地群众赖以生存的命根子。
一年之计在于春。当前正值春耕生产的黄金时节,错过了农时,就意味着今年可能颗粒无收,农牧民生活将立即陷入困境。实际上,鼓动农牧民群众“罢耕罢种”,是达赖分裂势力多年来为扰乱人心、破坏我国经济社会发展而采取的种种“非暴力不合作”手段之一。这种别有用心又不择手段的做法,是一种置广大农牧民生死于不顾的卑劣行径,又一次暴露了达赖分裂势力妄图利用群众以达到自己分裂国家图谋的险恶用心。
人误地一晌,地误人一年。农民群众无不深知农时的重要性。入春以来,各地农民群众在当地党委和政府带领下积极抓抢农时,迅速掀起了春季农业生产热潮,各地政府按照党中央、国务院的部署细化工作措施,落实粮食直补、农资综合补贴、良种补贴、农机具购置补贴等惠农政策,有力地调动了广大农民群众的生产积极性,保证了春耕生产的顺利开展。
四川部分农牧区出现“罢耕”现象后,当地党委、政府及时采取多种措施,揭露不法分子的图谋,打击违法犯罪行为,维护社会秩序,引导群众抓紧春耕生产,并组织化肥对有需求的农户进行无偿支援。广大党员干部走村串户动员和组织农牧民群众及时开展春耕种植,有的还采取“以一带三”(一人带三户积极分子)的方式联合下地。农业部门派出专业技术人员深入到田间地头指导春耕生产。这些措施有力地打击了谣言传播,稳定了人心,维护了社会稳定。目前,当地广大农牧民已经认识到春耕的重要性,春耕春播正从东向南、由南到北陆续展开。
记者在当地一些农村看到,田地里农机轰鸣,农民们忙着松土、施肥、播种,春耕生产有序展开。
正在田间忙碌的春花姑娘的脸庞被晒得通红,布满了汗珠。她边擦汗边对记者说:“一年的收成好不好,就看这几天了,累也值得!”
保春耕就是保民生。达赖分裂势力鼓动群众“罢耕罢种”的卑劣行径不得人心,到头来只会让他们的险恶用心进一步暴露。
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4c564bd10100cyxf.html
中共真会瞎编乱造,哪有穿着节日的服装在地里干活的!
回复删除伟大的非暴力不合作的先驱马丁•路德•金还说:“我们将以自己忍受苦难的能力,来较量你们制造苦难的能力。我们将用我们灵魂的力量,来抵御你们物质的暴力。我们不会对你们诉诸仇恨,但是我们也不会屈服于你们不公正的法律。”
回复删除心在流血.西藏啊.為你祈服.
政府真是有毛病啊,藏人愿意挨饿,绝食,为什么要干预呢?
回复删除军队去给脏人种地?中国纳税人养着军队是做这个的吗?
他们求饥饿,就让他们饿去。他们愿意绝食,就让他们绝食去。
只要不违法,他们饿死了活该,中国纳税人省钱了。
我们帮你们耕了算了,省得又搞花样。
回复删除做梦吧,想和印度学。印度非暴力不合作,是因为他们那里是少数人通知多数人,我们又不是这样。我们这里是多数人反对少数分裂分子,所以你们还是识相点。你们最多能搞成北爱尔兰,但是我们可不像英国人那么软弱。
回复删除罢耕是非暴力不合作?
回复删除这么荒唐的东西我第一次听说?
农民种地本来就不交租,罢耕对中国有啥坏处,只有把
西藏变的更穷。
不过也好,富了没计划生育人肯定会猛生,这么多人中国也
养不起。不如罢耕饿着,就不多生了
遗憾从您的思维上判断您还活在大跃进时期!
回复删除先声明我的立场偏右并且崇拜资本主义,反对政府干预市场,大家都知道中国以经告别计划经济和大爷经济,现在的市场经济是不养懒汉和寄生虫,藏人不劳动是人家的自由,当然应该是由那只看不见的手来惩罚他们,后果比方说饿死而且不会得到同情!!!
我们生活在是一个竞争激烈的社会,竞争就是物竞天择优胜劣汰能者据之,那么肥沃的土地,如果你们不愿意发挥它的最大价值,那就请你们把它给能让它发挥最大价值的人吧,反正在你们站在也浪费!!!
最后我还是要奉劝藏族同胞,种田是给谁种,先要把这个问题搞清楚,可怜的农民还不知道即将面临着什么样后果,一旦外地汉人或者回回种粮食运近来马上不需要竞争就可以全面占领当地市场并且还可以主导当地的粮食价格,到那个时候可怜的藏人别想哭都哭不出来了,最后也只能剩下土地转让这一条路了!!!
中共真是忽悠家!这么离谱的照片居然很多汉鬼也信了。
回复删除可怜之人必有可恨之处,真对啊!本来就不富裕,还要罢耕,靠什么生活?喝西北风吗?是谁在把藏人当人质?!
回复删除向西藏人的抗争表示我最高的敬意,也希望西藏人对于未来有足够的准备. 双手并行是上策.
回复删除我们西藏人每天都在记录,记录着每一件被践踏了的西藏灵魂. 这一切会有了结的一天.
回复删除漢人素質太差, 無法用現代人類的文明標準來度量,這些個隻持惡霸的漢人,從骨子裡都腐爛了.他們心理只有叢林法則.
回复删除欺軟怕硬是他們的共同特性. 無人性.
這個舉動非常的難以理解,雖然耕作要受到盤剝,但是?這個做法難道想餓死?早二十年學生就證明過了,支共那里絕食無用,身體是反革命的本錢啊,藏人還請三思
回复删除罢耕是个不错的选择。
回复删除为西藏的自由而呐喊!!!!!!!!!
回复删除我能够理解,没有劳动力怎么去中耕!
回复删除中国年袭警案达7719起
回复删除朱廓亮 参与 2009年04月04日 字体大小:
南方都市报昨天(2009年4月4日)披露:据中国社科院研究,重庆抢枪案之类袭警案并非个别,2008年全国共发生侵害民警案件7719起,官方处理侵害民警执法权益行为人11821名,其中追究刑事责任4338人。
中国社科院研究员于建嵘指出,中国袭警案如此之多,关键是"警察执法权威流失",而警察执法权威流失的主要原因,是"警察执法形象被自己违规超越职权行为和内部违法犯罪行为破坏了"! 现在一些地方政府在处理征用土地、房屋拆迁、征收税费、计划生育等行政事务时,强令警察超越职权参与;而警察在具体的执法过程中,态度粗暴、滥用权力,认为自己手中有枪,就可以无法无天。结果,警逼民反,一旦遇到警民冲突,民众就会群起而攻之,群体暴力袭警事件也就频频发生了。
有人认为,现在如若警察能提高道德修养,按照老祖宗说的办,"公则民不敢慢,廉则吏不敢欺,公生明,廉生威",就可以减少或杜绝警民冲突。但百姓认为,实际上今日中国警民冲突高发的根本原因不是警察问题,而是一党专制的必然产物。解决之道,在于实行真正的多党民主宪政,让执政党接受真正的民主监督。
美国佛蒙特州参议院关于图博的决议:
回复删除The Vermont State Senate Resolution on Tibet
Phayul[Saturday, April 04, 2009 19:27]
Montpelier, Vermont
Senate Resolution
By Senators Miller, Ashe, Ayer, Bartlett, Campbell, Carris, Choate, Cummings, Doyle, Flanagan, Giard, Hartwell, Illuzzi, Kitchel, Kittell, Lyons, MacDonald, Maynard, Mazza, McCormack, Mullin, Nitka, Racine, Scott, Sears, Shumlin, Snelling, Starr and White,
S.R. 8. Senate resolution condemning the repression of the Tibetan people and urging Congress to take forceful action to end this denial of human rights and to extend diplomatic recognition to Tibet.
Whereas, the people of Tibet lived in peace and harmony for centuries, and
Whereas, they harbored no ill will toward anyone or desire to extend their mountainous territory beyond its historic boundaries, and
Whereas, with absolutely no provocation from the Tibetan people, on March 10, 1959, the army of the People’s Republic of China illegally invaded this peaceful Himalayan Mountain kingdom, and
Whereas, it has been reported that over one million Tibetans have perished as a direct result of the Chinese occupation, and
Whereas, the Tibetan people have been deprived of any right of self determination, and it is now nearly impossible for them to continue their distinctive cultural practices and religious observances, and
Whereas, despite the assertions of the government of the People’s Republic of China, the Tibetan people pose no threat in any manner to the security of that government, and
Whereas, Article 5 of the Universal Declaration of Human Rights states in no uncertain terms that “No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment,” and
Whereas, the cruelty and repression that the People’s Republic of China has inflicted on the Tibetan people during a half-century of occupation is a serious violations of human rights, and
Whereas, the International Convention on Human Rights states that contempt for human rights deserves condemnation on the part of the international community when it results in barbarous acts that outrage mankind, and
Whereas, on March 10, 2008, large numbers of Tibetans protested against their occupiers from the People’s Republic of China, and hundreds of Tibetans were killed, and many remain missing or are in prison, and
Whereas, March 10, 2009, marked the 50th anniversary of the People’s Republic of China’s invasion of Tibet, and protests around the world, also known as Tibet Solidarity Walks, sent a message of outrage and an unmistakable demand to the government of the People’s Republic of China that it is way past time for Tibetans to be treated with respect and human dignity, and
Whereas, the plight of the Tibetan people must be an urgent matter of the highest priority for Congress and the international community, now therefore be it
Resolved by the Senate:
That the Senate of the State of Vermont condemns the continuing repression of the Tibetan people and expresses its solidarity with the individuals who participated in the protests that occurred around the world on March 10, 2009, and be it further
Resolved: That the Senate of the State of Vermont urges Congress to:
1) Take forceful action to end the People’s Republic of China’s repression of human rights in Tibet;
2) Recognize Tibetan political autonomy;
3) Ask China to sincerely negotiate with representatives of His Holiness the Dali Lama to solve the Tibet problem, and be it further
Resolved: That the Secretary of the Senate be directed to send a copy of this resolution to the Ambassador to the United States of the People’s Republic of China, the Office of the Representative of the Dalai Lama in New York City, Students for a Free Tibet, and the Vermont Congressional delegation.
现实已经引起藏人的不满,这种情况已到了不得不改变的时候了,人们设想过各种各样的方案,包括西藏独立,大藏区自治、加快移民等等,我有一个想法:设立一个藏族“保留地”,把境内藏人集中在一个地区,他们可以在那里保护他们的文化,崇拜他们想崇拜的人,就象美国人所做的那样,他们的印地安保留地政策就比较成功,中央政府为什么不能借鉴一下呢?看起来还是没有解放思想啊。
回复删除但是要符合时代潮流,应该注意以下三点:
一、要落实以人为本思想,没有必要的杀伐要避免,美国人那种把大部分印地安杀掉,保留小部分人的做法太粗糙,藏人太多可以等他们自然死亡、或者“意外”死亡嘛。
二、要体现中国人的乐善好施、宽容大度,这个保留地面积不可太小,三个县的地方不够的话给五个县原则上也可以考虑,不要斤斤计较。
三、要充分发挥民主,保留地的选址要广泛征求包括藏人在内的13亿中国人民的意见,我们的底线是不能太靠近边境,那样不利于藏人的安全,个人意见是选在阿里或着可可西里比较可行,因为那里现有人口不多,可避免拆迁带来的种种麻烦,节约成本;空气也新鲜有利于净化心灵,还可以与黄羊藏羚为伍,保护环境。罗布泊的条件实在太恶劣了一些,尽量不要选在那里,我们中国人的毛病就是太厚道,没办法!
以上建议知识产权归本人和美利坚共和国所共有,特此声明。
现实已经引起藏人的不满,这种情况已到了不得不改变的时候了,人们设想过各种各样的方案,包括西藏独立,大藏区自治、加快移民等等,我有一个想法:设立一个藏族“保留地”,把境内藏人集中在一个地区,他们可以在那里保护他们的文化,崇拜他们想崇拜的人,就象美国人所做的那样,他们的印地安保留地政策就比较成功,中央政府为什么不能借鉴一下呢?看起来还是没有解放思想啊。
回复删除=============================
这方法太粗糙
藏族地区的农村,汉族人没有什么利益
给他们自治也无所谓
但是城市和交通线这两样东西我们是一定要控制的。
唉...加油了 希望有能夠溝通的一天
回复删除FREE TIBET!!!!
泰晤士报报道“罢耕”:
回复删除Tibetans refuse to sow spring crops in protest against Beijing
Fields support one crop a year and farmers are refusing to plant it
Jane Macartney in Beijing
Tibetan discontent at Chinese rule has taken a new twist, with farmers refusing to till their fields in a show of passive resistance against Beijing.
So anxious are officials at the latest action that they have sent in troops from the People's Liberation Army to work with farmers - or in their place if need be - to carry out spring planting in mountainous regions able to support only one crop a year.
Local sources said that many farmers in areas of Sichuan province with large ethnic Tibetan populations have decided to down tools and leave their barley fields fallow this year.
“The farmers know that they will be the ones to suffer if they do this,” one source told The Times. “But this is a way for them to show their unhappiness.”
State-run TV broadcast footage, shot by army cameramen, of soldiers accompanying Tibetan farmers into the fields to plough and hoe. The Government has even ordered officials and party members into the fields themselves to get on with the spring planting.
The extent of the protest was impossible to gauge since foreign reporters are barred from Tibet and have been prevented from entering Tibetan-populated regions. However, it appears to be serious enough to have prompted a statement this week from the Dalai Lama's base in India, saying: “The Tibetan Government in exile of the Dalai Lama appeals to Tibetans not to make this sacrifice and to stop their ‘refusal to till the fields'.”
A huge police and army presence across Tibet has failed to still simmering unrest, local residents said. Incidents occur almost daily across the Ganze area of Sichuan, which experienced some of the most widespread protests after peaceful demonstrations by monks in Lhasa in March last year spiralled into a riot that left 22 people dead.
A Tibetan monk was killed and eight people wounded when Tibetan farmers and paramilitary police clashed in Luhuo county late last month. The farmers had refused to commit to plant a certain amount of their land with crops and the police were called in. The dead monk had been organising the farmers to refuse to plant crops, local residents said.
Fearful of losing control, the paramilitary People's Armed Police on Sunday paraded detainees in seven trucks around the streets of Ganze. Each suspect was held by two police, who forced them to bow their heads. A notice was hung around the neck of each one, although a Tibetan source said that he could not read them because he was unfamiliar with Chinese characters.