Tibetan Protest Singer Is Said to Be Under Arrest

Gebe performing at a concert hall in Sichuan Province on Saturday evening before his arrest.

The singer, Gebe (sometimes spelled Gaybay, Gepe or Gepey), was detained Saturday night as he was leaving the concert hall in Aba Prefecture, according to reports from Free Tibet and
 Radio Free Asia, which is financed by the United States government. Aba, or Ngaba in Tibetan, is a heavily Tibetan area of Sichuan.A popular Tibetan singer was arrested in Sichuan Province last week after a concert at which he performed songs from his banned album, according to Free Tibet, a London-based advocacy group.
In a video uploaded to YouTube by Free Tibet of his performance just before his arrest, Mr. Gebe can be seen on stage singing the song “Will Be Perished” and playing the dramyin, a traditional lute, to the sound of clapping and cheering from the audience.
The song, “Will Be Perished,” calls on young Tibetans to preserve Tibet’s language and cultural traditions. Here are a few verses, in the translation provided by Free Tibet:
The new generation of Tibetans,
Knowing other languages is good,
But we will be perished if we ignore our mother tongue.
Students who are in the garden of knowledge,
It is good to have new thoughts,
But we will be perished if we forsake all our traditions.
Singers who are enjoying being on stage,
It is good to play instruments wonderfully,
But we will be perished if we overuse alcohol and tobacco.
Mr. Gebe had not been seen in public since 2012, the year his album was released. In addition to “Will Be Perished,” the album contains songs that express the suffering of the Tibetan people under Chinese Communist rule and call for the unity of the Tibetan people and victory for the Dalai Lama, the exiled Tibetan spiritual leader. The album was banned in China soon after its release.
The police from Ma’erkang — or Barkham in Tibetan — County in Aba detained Mr. Gebe in spite of appeals by the concert organizer and other artists present that Mr. Gebe was innocent of any crime, said Radio Free Asia, citing a local resident speaking on the condition of anonymity.
“Heartache!” the Tibetan poet and dissident Tsering Woeser wrote on Twitter on Monday after learning of Mr. Gebe’s arrest.
“Gebe, who had disappeared for so long, finally resurfaced,” Ms. Woeser wrote on her blog, Invisible Tibet. “But before we had time to celebrate his independence we heard news of his arrest.”
It is unclear where Mr. Gebe was being held and what, if any, charges have been brought against him.
Reached by telephone, a man from the Ma’erkang County police denied knowledge of the matter.
Mr. Gebe is one of at least 11 Tibetan musicians who have been arrested by the Chinese authorities since 2012 for writing and performing songs that assert Tibetan national and cultural identity and challenge Communist Party rule in Tibet, according to Free Tibet.
The songs give voice to a sentiment held by many Tibetans that policies formulated by the Han, China’s dominant ethnic group, are encroaching on Tibetan culture. In extreme cases, some Tibetans, pushed beyond frustration by the government’s policies, have resorted to self-immolation.
Chinese government officials have pushed back against the idea that Tibetan cultural and religious traditions are under threat. In a white paper on human rights in China issued on Monday, the government touted its efforts to protect Tibetan culture, saying it had invested 127 million renminbi, or $20.3 million, in efforts to preserve the region’s cultural heritage.
The New York Times



据位于伦敦的倡导组织自由西藏(Free Tibet)的消息,一名西藏流行歌手上周在四川省一场演唱会后被逮捕,他在演唱会上唱了自己被禁专辑中的歌曲。

自由西藏把格白被捕前演唱的一段视频传到YouTube上,在视频中可以看到,格白在台上弹着扎木念(dramyin,一种传统的六弦琴),演唱着《将被灭亡》(Will Be Perished)这首藏语歌曲,也可以听到观众拍手欢呼呐喊的声音。据自由西藏和由美国政府资助的自由亚洲电台(Radio Free Asia)报道,歌手格白(Gebe,有时也拼写为Gaybay、Gepe或Gepey)周六晚在离开阿坝州的音乐厅时被逮捕。阿坝(藏语的英文拼写是Ngaba)是四川省许多藏族人居住的地区。



自从在2012年发行了个人专辑之后,格白一直没在公开场合露过面。除了《将被灭亡》这首歌外,他的专辑中还包括表达藏族人在中国共产党统治下受苦受难、呼吁藏人团结,以及达赖喇嘛(Dalai Lama)比胜等歌曲,达赖是流亡的藏族精神领袖。格白的专辑在中国发行后不久就被禁了。


藏族诗人和异见人士茨仁唯色(Tsering Woeser)在格白被捕后于周一在Twitter上写道,“心痛!”






(来自:纽约时报中文网 )