2010年3月29日星期一
我的一首诗/歌《回家》在Youtube上
在http://www.youtube.com/watch?v=tWPo13rTwvU上,看见Our Tibet - Tibetan Wind - Tibet's True Heart。我的一首诗(原本是作为歌词的)《回家》,与许多张精美的图片、优美的音乐,构成了这个催人神伤的视频。
感谢制作这个视频的人。感谢把《回家》译为英文的A.E.Clark。其相关信息如下:
Images from the book "Our Tibet" © 2008 Flying Mystics Press and from the Australia Tibet Council "Tibet: Never Give Up" Photo Exhibition 2009. Used by permission. Woeser, "Come Home" (2000), as translated in Tibet's True Heart. © 2008 Ragged Banner Press. Used by permission. Chanting sound track "Om Mani Padme Hung" from Tibetan Wind. © 2004. SAC Music International. SAC had not responded when posted. Will display their permission here when granted. Inspired by Isabella, compiled by Rob Perry.
我最喜欢当六字真言Om mani peme hung出现时,画面上是穿红衣的老尼双手举着尊者达赖喇嘛的法像顶于额头,她隐忍激动而闭目的表情,是我在藏人脸上非常熟悉的表情。
而《回家》,写于2000年3月10日。当时我还写了这样一些文字:
2000年3月10日,一个特殊的日子,我早早地赶到大昭寺广场,广场似乎如常,转经的转经,煨桑的煨桑,只有高高挂在某一处的喇叭异常响亮,旋律激越,犹如文革时期。
大昭寺门前依然是磕长头的老百姓,此起彼伏;但大门紧闭着。后门也紧闭着。
只好转帕廓。转了三圈。第二圈时才感觉气氛的隐隐异样。似乎有一半的便衣。一半的信徒。但什么都没有发生。什么不寻常的事件都没有看见。
晚上收听广播,听到了达赖喇嘛的声音,说英语,语调如常,却让人悲伤。他说,只要众生幸福,我可以不必回来。我可以像一个受伤的动物那样走到远处,打坐,禅修,思考来世……
他已经老了。41年的风霜,41年的沧桑啊。一个24岁的年轻人在流亡的岁月中很快地变成了65岁的老人。每次我一念及,就忍不住含泪,忍不住祈祷,为他的长寿,为自己能够有见到他的一天。
但一身酒气的朋友说,他周围的许多藏人早已忘记了这一天,他们在酒吧里喝酒,在歌厅里唱歌,今天是什么日子,他们早忘了。
于是,我写了两首歌词,一首是怀念41年前的那个晚上,24岁的达赖喇嘛从几曲河上坐牛皮船开始了他的流亡生涯,一首是纪念41年后,他向全世界吐露的心声多么悲哀……
• 回家
在一个寒冷冬天
风暴卷走了经幡
我的神鹰啊
它被魔鬼所伤
它惊飞的样子
我想起来就会流泪
许多年已经过去
大地弥漫着香火
我的神鹰啊
它在哪里养伤
它疼痛的样子
我想起来就会流泪
嗡嘛呢叭咪哄
嗡嘛呢叭咪哄
回家吧
让我的神鹰回家吧
回家吧
让我们的神鹰回家吧
标签:
诗歌与影像
订阅:
博文评论 (Atom)
我除了感动,还是感动,唯色,你一大早上就把我给弄哭了
回复删除是这个:Om mani padme hum.
回复删除如果是标题:Om Mani Padme Hum.
向唯色问好.
桑杰嘉措
西藏分裂主义分子张清理又拉出一批西藏的人渣新杂和土登开珠等人乱叫乱喊,如今共产党只能靠这些假活佛,伪学者,其结果是般起石头,砸自己的脚,可怜、可笑、可鄙,,,
回复删除在国内根本看不到,所以相信中国人的眼睛被政府蒙上了....可悲的大汉人...
回复删除感谢你唯色啦!把西藏的声音传递到世界各个角落中。
回复删除