2012年7月6日星期五

《Lam La Che (On the Road)》献给尊者达赖喇嘛


让我从何说起?
这首歌,最初是一首诗,写于十七年前,从德仲温泉回拉萨的路上。
所以,这首诗就叫《在路上》,是献给一位绛红色的老人的。
再后来,可能是十三年前,我改成了歌词,还是叫《在路上》,很希望有一位天赐的歌者能为之谱曲、将之传唱。

天赐的歌者如愿而至。
他就是Techung(札穹),流亡岁月中生在异国的族人,天赋的美声兼具“永不丧失的勇气”[1]。
他曾在一首歌中颂赞尊者达赖喇嘛是“希德岗森”,即和平雪狮。
化作歌曲的《在路上》应运而生,更重要的是,恰在尊者达赖喇嘛77周岁的诞辰日之前,圆满完成。

当我反复聆听,蓦然悟觉,原来这首歌正是人世间最美的花朵,在多年以后,以这样的方式替我实现了完美、永久的奉献。

再三顶礼尊者达赖喇嘛!
敬叩寿祺!敬祝无量寿!
千万遍祈愿:生生世世,追随依持!

这里,可以听到Techung la谱曲、演唱的这首歌,且荣幸地请到了著名的蓝调音乐家、格莱美奖得主凯文•穆尔(Keb Mo)低沉、宝贵的和声。感谢Techung la,感谢乐队的每一位音乐人,感谢Keb Mo!

Lam La Che (On the Road)


在这里,可以听到我用藏语和汉语朗诵《在路上》,感谢将原歌词译成藏文的友人Rdo Rje Lha 和卓嘎啦,感谢替我拍照的朋友、独立电影人王我。


在路上
啊,在路上
我热泪盈眶
怀抱人世间最美的花朵
赶在凋零之前
快快奔走
献给一位绛红色的老人

他是我们的益西洛布
我们的衮顿
我们的贡萨确
我们的嘉瓦仁波切[2]

在路上
啊,在路上
我热泪盈眶
怀抱一束最美的花朵
献给他,献给他
一缕微笑
将生生世世系得很紧。

注释:

[1]:“永不丧失的勇气”:出自Techung专辑及歌曲"Never loose Courage"。

[2]:歌中的“益西洛布”、“衮敦”、“贡萨确”、“嘉瓦仁波切”都是藏人对达赖喇嘛的尊称。简单直译为:“益西洛布”即如意之宝;“衮顿”即尊前;“贡萨确”即伟大的至高无上的陛下;“嘉瓦仁波切”意为至尊之宝。

附原诗《在路上》:

在路上,不期而遇的
是出类拔萃的男女
天生的骄傲被世事拆散
如暗夜时分
遍布西藏的废墟之影
却有常人缺乏的气度
其中的一个
失散太久的亲人
最有才华,最不妥协
却最少人间的眷顾
我也纯洁,也有温柔的情愫
但愿在四季相替时候变成四季
不需要礼物
相互就是礼物本身

在路上,独自走着
一本没有地图的旧书
水壶和干粮
几首民间的歌谣
几段赞美度母的祈祷
这已足够。在路上
我看见一匹黑马
不低头吃草
却甩动四蹄
像是烦恼那驰骋天下的愿望
难以实现
而隐于深山的修行洞啊
一些隐蔽的人儿
被怎样的内心暗暗钦慕?

在路上,一个供奉的
手印并不复杂
如何结在蒙尘的额上?
一串特别的真言
并不生涩
如何悄悄地涌出
早已玷污的嘴唇?
我怀抱人世间从不生长的花朵
赶在凋零之前
热泪盈眶,四处寻觅
只为献给一个绛红色的老人
一颗如意宝珠
一缕微笑,将生生世世
系得很紧

1995-5,拉萨

延伸阅读:

十年前的今日,关于“冲拉亚岁”的禁令(2011年7月6日)http://woeser.middle-way.net/2011/07/blog-post_06.html

献给尊者达赖喇嘛的歌(2010年7月6日)http://woeser.middle-way.net/2010/07/blog-post_06.html

祈祷:嘉瓦仁波切千诺!(2009年7月6日)http://woeser.middle-way.net/2009/07/blog-post_06.html

“觉得自己真可耻!”(2008年7月6日)http://woeser.middle-way.net/2008/07/blog-post_06.html

达赖喇嘛:荣耀和祈祷三宝赐福(真理的宏愿)(2008年7月5日)http://woeser.middle-way.net/2008/07/blog-post_5447.html

达赖喇嘛长寿祈请文(2007年7月6日)http://map.woeser.com/?action=show&id=174

5 条评论:

  1. 唯色拉,听到你的声音好感动啊。拉萨话真好听。

    西藏2008

    回复删除
  2. 新浪微博上藏人(也有汉人)祝祷尊者华诞。(许多相关微博已被网管删除,另外还有许多图片):

    ༄།ལྷ་རྒྱལ་ལོ་་་་་།འཁྲུངས་སྐར་ལ་བཀྲིས་བདཻཊ།།སྐུ་ཚེ་བསྐལ་བརྒྱར་བརྟན།祝您生日快乐!我们的父亲!

    ཨ་ཇོ། http://t.cn/zOStTUB

    @微博秘书请问,生日快乐是敏感词吗?无良啊无良。

    今天是观世音菩萨节日。嗡嘛呢呗美哄舍!

    今天是藏历5月18日,观世音菩萨节日,作何善恶成千万倍。请吃素、放生、供灯、诵经、献花、行善等,并发心念诵观音菩萨心咒:嗡嘛呢呗美哄舍!回向给所有众生,祈愿世界和平安宁,祈愿家人、朋友平安喜乐!南无大慈大悲观世音菩萨!南无大慈大悲观世音菩萨!南无大慈大悲观世音菩萨!

    རྒྱལ་བ་གཉིས་བ་བློ་བཟང་བསྟན་འཛིན་རྒྱ་མཚོའི་སྐུའི་འཁྲུངས་སྐར་ལ་རྟེན་འབྲེལ་ཞུ།[烛]

    岗日热维廓维辛康索 片倘德瓦马吕炯委内 坚热斯旺丁曾江措应 夏贝嘎记帕图丹觉格

    仁波齐,您的诞生是整个民族乃至世界的骄傲, 您的健康是整个同胞乃至人类的希望,在这甘露滋润雪域大地的时刻,雪域儿女同心祝愿您身体安康,心想事成。。。。。。。

    观音菩萨生日快乐!

    ༧འཁྲུངས་སྐར་ལ་བཀྲིས་བདེ་བཞུ།

    ༧འཁྲུངས་སྐར་ལ་བཀྲིས་བདེ་བཞུ།

    ས་ཆེན་གྱིས་འོད་སྣང་དེ་བསུ་སྟེ།ཤར་ཕྱོགས་ཀྱི་མྱི་ཆེན་གྱིས་ཆིབས་རྟ་གཡར་བཞིན།རླུང་བུ་བཞོན་ནས་ལག་གཡུག་བྱས།ཉི་མ་དེ་ནམ་ཡང་བརྗེད་མེད་ལ།བརྗེད་མི་སྲིད

    今天是藏历5月18日,观世音菩萨节日,善行恶行乘千万倍。请大家吃素、放生、供灯、诵经、献花、行善等,广做功德,并发心念诵观音菩萨心咒:嗡嘛呢呗美哄舍!回向给六道一切有情众生,祈愿世界和平安宁,祈愿远方的长者平安健康,长住世间!转发者功德无量! 嗡嘛尼呗美吽舍!

    http://t.cn/zW5tfvP 在路上 啊,在路上 我热泪盈眶 怀抱人世间最美的花朵 赶在凋零之前 快快奔走 献给一位绛红色的老人 他是我们的益西洛布 我们的衮顿 我们的贡萨确 我们的嘉瓦仁波切 在路上 啊,在路上 我热泪盈眶 怀抱一束最美的花朵 献给他,献给他 一缕微笑 将生生世世系得很紧。

    He is our Yeshe Norbu
 Our Kundun
 Our Gongsa chog 
Our Gyalwa Rinpoche 他是我们的益西洛布 我们的衮顿 我们的贡萨确 我们的嘉瓦仁波切 http://t.cn/zW5tfvP

    ༼༧:༦༽སྐུ་ཚེ་རིང་། བོད་རྒྱལ་ལོ།

    今天是观音上师的生日~为了众生早日得到究竟解脱~多念观音心咒~

    དེ་རིང་རྒྱལ་བའི་འཁྲུངས་སྐར་དུས་ཆེན་ལ་བཀྲིས་ཤོག།

    དབུས་འགྱུར་འཆང་གི་རིཊ་ལས་མདོ་སྨད་ཅེས།འཇམགོན་བླ་མ་མཚནདཔེ་བཞད་པའིདབ།སྟག་འཚེརཁབ་ཏུ་དཔལྡན་ལྷམོ་ཡི།ལུང་བཞིན་ངོ་མཚར་བལྟམས་ལ་ཕྱགའཚལོ། འཁྲུངསྐརྒྱལོ།

    在我眼里父母很伟大,那是因为他们对我好;在我心里您老很伟大,那是因为您对我们好!就这么简单!

    ༧གོང་ས་མཆོག་གི་འཁྲུངས་སྐར་དུས་ཆེན་ལ་འཚམས་འདྲི་དང་བཀྲ་ཤིས་བདེ་ལེཊ།མགོན་པོ་གང་ཉིད་ཀྱི་སྐུ་ཚེ་བསྐལ་བརྒྱར་རྟེན་ཅིང་གཞིས་བྱས་ལྷན་དུ་འཛོམས་པ་ཤོག།

    轻轻一声祝愿,胜过千言万语,您的关爱﹑您的慈悲﹑您的祝福﹒﹒﹒﹒ 今天我们祝您生日快乐﹗永远健康

    身体健康 长久住世

    生日快乐'最亲爱的人'愿您长寿无疆'

    静心地听一首歌。是Techung(札穹)唱的“希德岗森”,献给远方恩人的,祈愿明日寿诞如天长地久。

    ཨ་ཇོས་སྐྱེས་སྐར་ལ་རྟེན་འབྲེལ་ཞུ། 祝愿尊贵的上师健康长寿,生日快乐!

    敬叩寿祺!敬祝无量寿!千万遍祈愿:生生世世,追随依持!

    སྐྱེས་སྐར་ལ་རྟེན་འབྲེལ་ཞུ།

    《慈母》http://t.cn/zOjAtMJ

    拉杰的天空:您不仅承载着一个民族的苦难,也肩负着两个民族的和解。汉族弟子祝您生日快乐。

    雪域儿女共同祈祷

    同祈祷

    愿尊者长住世间。嗡嘛尼呗美吽舍

    心中的我将生生世世,追随依持您!切戈泽仁

    至尊上师身寿永稳固妙善法业普及遍十

    轻轻一声祝愿,胜过千言万语,您的关爱﹑您的慈悲﹑您的祝福﹒﹒﹒﹒ 今天我们祝您生日快乐﹗永远健康﹗

    回复删除
  3. 转自新浪微博:

    དེ་རིང་ཚ་བས་ལྕེ་ལེབ་བསྣར་བར་བྱས།།དབུཊ་ཀྱང་འགག་ལ་མགོ་བོ་ཉོབ་པར་བྱས།།གློ་བུར་དྲི་བཞོན་ཡང་མོ་ལྡང་བར་གྱུར།།མགོན་པོ་ཁྱོད་ལ་བསིལ་རླུང་ཡང་མོ་འབུལ།།

    མོ་ཌ་དེ་རིགས་༣༠ཡོད་པ་རྣམས་གྲོང་ཁྱེར་གྱི་ས་གནས་ཁག་མང་པོའི་ནང་ཟླ་༥ཚེས་༡༠ཉིན་ནས་སྐྱོད་འགོ་ཚུགས། དེ་མིན་ས་འོག་རི་ལིའི་ནང་ལ་ཡང་སྐུ་པར་འདུག

    སྐུ་ཚེ་ཡུན་རིང་ནས་ཡུན་རིང་དུ་བརྟན་པར་ཤོག 世界的上师,祝您长寿!

    ང་ཚོས་མཉམ་གཅིག་ཏུ་གསོལ་བ་འདེབས་ཡ།

    Om,顶礼红色莲花中,如意宝珠成众愿,一切王印拱于胸,具胜哄字我敬礼。

    帕米尔-亚森: 当担忧溺失在精神与文字的暴力漩涡时,是这位天真的老人给了我无声地帮助。

    ཚོགས་རྭ་ནས་ཆིབས་ཞལ་བསྒྱུར་གནང་མཛད། ཀརྨ་པ་རིན་པོ་ཆེ་དང་མཛད་གཙོ་རྣམ་པ་དབུ་བཞུགས་ཐོག་འཁྲབ་སྟོན་གཟིགས་འབུལ་གནང་བཞིན་འདུག

    慈悲的观世音菩萨,生生死死都跟随你世界和平! http://t.cn/zW5iWWD

    我看到慈悲的力量。

    1935年7月6日,称为青藏高原的东部,出生了一个小男孩叫拉姆邓珠,从那天开始藏区有了新的太阳,有了新的希望,那就是我们的上师达赖喇嘛。7月6日是他的生日。朋友们,我们都来祝福他吧!祝他生日快乐,永久住世。转吧!你的每一次转发会是多一个祝福,让所有的藏族人来祝福吧! http://t.cn/zWbgOGY

    师寿康永,善神常胜。

    我是藏人所以连个生日祝福都不让发?再次祝尊者永驻于世,新浪别让我们憋着

    喇嘛千诺!祝您77岁生日快乐乃至有虚空,以及众生住,愿您住世间,尽除众生苦。

    今天,生日快乐是敏感词、生日蛋糕是敏感符,神奇国度演绎荒唐是常态,莫怪莫怪。

    为什么不宜对外公开

    今天看到最喜欢的一句话就是你们不断写道的:“你荣耀了宇宙”。

    Drukpa: 那位绛红色的老人那温暖的微笑,却让我热泪盈眶。每想起他,略感疲惫的我便有了勇气奋斗和前行。他荣耀了我的生命,荣耀了整个宇宙!仁波切千诺!

    གངས་ལྗོངས་མུན་པའི་གླིང་དུ།།གསལ་བའི་སྒྲོན་མེ་ཁྱེད་ཉིད།།མི་ནུབ་སྲིད་མཐའི་བར་དུ།།སྐུ་ཚེ་བརྟན་པའི་སྨོན་ལམ།།

    འཇམ་དཔལ་རྡོ་རྗེའི་ངག་ལ་དབང་འབྱོར་ཞིང་།བློ་གྲོས་བུམ་བཟང་ཡེ་ཤེས་བདུད་རྩིས་གཏམས།བསྟན་འཛིན་རྒྱ་ཆེན་རོལ་མཚོ་མཛེསཔའིརྒྱན།འཕཊམཆོགཕྱགནཔདྨོཞབསབརྟནཤོག

    生日快乐,愿您平安。

    喜欢上杭州了,今儿素供,您荣耀了宇宙。

    སྐྱབས་མགོན་རྒྱལ་བའི་དབང་པོ་༧གོང་ས་བླ་མའི་རྣམ་འདྲེན་སྐུ་ཚེ་ཁྲི་ལོ་བརྟན་པར་ཤོག སྐྱིད་ཉི་མ་གངས་ཅན་ལྗོངས་ལ་ཤར། གསུང་ཆོས་སྒྲ་གངས་ཅན་ལྗོངས་སྒྲོགས།

    分享图片[千手观音]顶礼千手千眼尊,二十七面三地圣,披仁兽皮具青颈,尼拉甘差我敬礼。(今日观音圣诞,愿菩萨久住世间)

    :今天是7月6日。願您長壽安康!

    小秘你别删我的这个微博嘎!给个说生日快乐的机会!谢谢!@才让拉姆-才爷:我有时候在想叫您爷爷的话,会不会是亵渎。但在我心里您不仅是g父不仅是观世音菩萨,而且还是个可爱的爷爷!有您的存在,每一天想起您,灵魂都会得到一次净化!(生日快乐!尊者、G父、可爱的爷爷!身体健康,幸福快乐!

    扎维喇嘛仁波切 圣体安康。

    雀湿婆观世音,能食世间诸毒药,苦行仙人披仁兽,具青颈者我敬礼。(今日观音圣诞,愿菩萨常驻世间)

    仁波切 冲噶桑

    ࿓࿔།། ཨོཾ་མ་ཎི་པད་མེ་ཧཱུྃཿ 嘉瓦仁布切,今天是他的生日【7月6日】我们祝福他生日快乐,贵体安康!

    在尊者的诞生之日 借这歌词献给尊者 跪盼尊者长住于世◆◆@图伯特这几年:让我从何说起?这首歌,最初是一首诗,写于十七年前,从德仲温泉回拉萨的路上。所以,这首诗就叫《在路上》,是献给一位绛红色的老人的。。。《Lam La Che (On the Road)》 :http://t.cn/zWGrYP9

    回复删除
  4. 我不太懂,六字真言有时变成七个字。嗯嘛呢辦麥哄,还是恩嘛呢辦麥哄氏,这两个有区别吗?另外,汉文直译得字有没有规范?我从来没懂过,不过我年的时候还是在年-恩嘛呢辦麥哄就是了。我想按习惯的回答可能是,两个都没错。可是为什么有区别呢?

    回复删除
  5. Greeting from El Buss Palestinian refugee camp, Tyre,Lebanon.
    كل عام وأنت لقلبي مصدر النور
    كل عام وأنت لروحي مصدر الفرح
    كل عام وأنا أجمع كلمات الحب
    لكي أصنع منها قلادة أهديك إياها
    وبمشاعر خالية من التزييف
    أقولك كل عام وآمالك وأمانيك تتحقق
    كل عام وأنت أغلى ما في الحياة يا كل الحياة

    回复删除