中国藏学出版社近年出版的两本翻译书。 |
1950年代“访问”西藏的外国记者团
文/唯色
中共安排外国记者团进藏采访是有传统的。这是我在读了中国藏学出版社近年出版的两本翻译书后得出的结论。
前苏联《真理报》驻华记者 奥夫钦尼科夫。 |
这个外国记者团在拉萨还见到了时年20岁的尊者达赖喇嘛。如果此书所记录的尊者讲话属实,那么看得出尊者短短的讲话如照本宣科的套话。作为被占领者的代言人,实乃不得已而为之。
对宗教的仇视和贬低是共产党人的特点。作为臭名昭著的前苏联共产党中央机关报——《真理报》的记者并不掩饰这一点,他在看到布达拉宫壁画所描绘的分布在全藏各处的寺院时,形容说“仿若病人脸上的麻子”。
文革时代,毛泽东与安娜•路易斯•斯特朗。 |
因此,这本书根本不具备真正的新闻品质。既不客观也不属实,字里行间全是中共宣传部的“西藏之声”。更荒谬的是,这位自我感觉极好的老妇人在讲述3月间中共军队炮火镇压藏人时,竟说成是“叛乱分子的大炮开始了全面攻击,布达拉宫、罗布林卡、拉萨制高点药王山上火光冲天……”,她甚至把毁于解放军炮火中的门孜康医学院说成是“叛乱分子”所为。而她对独具中共特色的“控诉大会”很是欣赏,这种由党的干部们发动的“控诉大会”充满暴力,已经在中国各地夺去了无数被党视为“阶级敌人”的生命,又在藏地夺去了藏人社会中诸多中坚人物的生命。
需要补充的是,与今日中共安排外国记者团访问西藏相比较,会发现不同的是如今来的记者基本上没有共产党国家的,世界格局发生了很大变化,前苏联变成了俄罗斯,东德变成了德国一部分,捷克斯洛伐克已分为两个民主国家。中共若要邀请同一阵营的吹鼓手来访问,只剩下古巴和朝鲜等屈指可数且无信誉的共产国家了。当然没那么蠢笨的,自会去邀请容易统战或早有默契的非共产国家的角色。
但也有相同之处。比如五十多年前的访问内容与今日的访问内容几无区别,都无一例外地,要采访“苦大仇深”的“翻身农奴”,听他们控诉万恶的“旧西藏”,赞美幸福的“新西藏”。甚而至于,当年的采访路线与今日的采访路线都惊人的相似,如采访某个获得新生的贵族庄园,在那里,有党挑选的“翻身农奴”在恭候着他们。
事实上,当这两个外国记者团进藏采访时,全藏地或者正在酝酿发生甚至已经发生藏人惨烈的抗暴,或者正遭到中共军队以“平叛”的名义进行的大屠杀。据藏学家艾略特•史伯岭对一幅关于1982年中国进行人口普查而产生的性别比例图的分析说:“……在整个图伯特高原普遍的存在男女比例失衡,而事实上,唯一能解释这种不平衡的原因只能是暴力斗争。”“由于无法自由获得中国方面的纪录,精确的死亡数字也因此不得而知。但是发生大屠杀的事实应该是毋庸置疑的。”
2013年7-8月
(本文为自由亚洲电台特约评论,相关内容由自由亚洲电台藏语专题节目广播,转载请注明。)
以下图片翻拍于《1955年西藏纪行》、《百万农奴站起来》(均为中国藏学出版社出版)。
周恩来邀请、中国外交部安排的外国记者团与达赖喇嘛合影。(选自《1955年西藏纪行》) |
安娜•路易斯•斯特朗等19名共产党国家的记者或亲共的西方人组成的记者团在布达拉宫前合影。(选自《百万农奴站起来》) |
党安排数百名藏人欢迎外国记者团。(选自《百万农奴站起来》) |
安娜•路易斯•斯特朗对党的干部召集的这种“控诉大会”赞誉有加。(选自《百万农奴站起来》) |
五十四年前的哲蚌寺与今天的哲蚌寺一样,有工作组干部和积极分子僧人。(选自《百万农奴站起来》) |
老外也有个人利益主义者嘛!这很正常的,双方互相利用嘛!
回复删除