2009年2月21日星期六

年轻博巴说:国际母语日,我能做什么?



一位在北京上大学的年轻藏人,在今天——“国际母语日”——写了这篇文章,发表在他的博客上。并呼吁藏人大学生:从自身做起,从小事做起,付诸行动,学好母语!

年轻博巴说:国际母语日,我能做什么?

羊兄 发表于 2009-2-21 1:59:00

http://sheep.tibetcul.com/56852.html

国际母语日

1999年11月,联合国教科文组织的一般性大会宣布:从2000年起,每年的2月21日为国际母语日。旨在促进语言和文化的多样性,以及多语种化。

语言是保存和发展人类有形和无形遗产的最有力的工具。各种促进母语传播的运动,都不仅有助于语言的多样化和多语种的教育,而且能够提高对全世界各语言和文化传统的认识,以此在理解、容忍和对话的基础上,促成世界人民的团结。


以上是从联合国网站上复制过来的:http://www.un.org/depts/dhl/dhlchi/language

对于一个民族或一个国家来说,在很大程度上其发展离不开广大的知识分子。在中国各个大学就读或已经毕业的众多藏族大学生来说,是我们这个民族的栋梁之材,其中也不乏真正的有骨气的知识分子。而对于一般的老百姓来说,最关心不是整个民族的大局,而是现实的生活。能有一个体面的工作,能养活自己和子女,没有人欺压,能进行自己的宗教信仰。然而,对于一个进入大学或已经大学毕业的有一定知识的人来说,若内心里跟一般老百姓一样的话,真是有点说不过去。既然我们已经学习了这么多年,也掌握了一定的知识。我们要其发挥到最佳之处。总不能局限于一个很狭窄思维空间里,要想的开,并要想的大,更要相信自己。

我一直以为,有一定知识大学生,不能低估自己,更不能丧失斗志。我们要超越一般老百姓的思维和观念,但不能脱离基层,更不能摧毁自己的信念和信仰。目前我们可以看出,越来越多的大学生已经开始重视、巩固并加强母语的学习。然而,当你回到家乡,你会发现,在很偏僻的农村已经不存在纯正的母语了,拉萨,林芝等就更不用说了。你在内心里刻意地跟家人朋友等说一些很简单的纯正的母语,然而他们的答复里必定会掺杂着一些汉语,很多时候藏语一句话里的没有动词,动词都是汉语代替的。在我们村子,由于社会主义新农村的风潮,大家都得盖新房。整个村子除了几户人家都盖了新房。随之带来很多新鲜的东西和从来就没有听说过的词汇。我印象最深刻的词汇就是:铝合金,瓷砖,装修等。整个村子的人都在说“铝合金”,而不知道藏文说。更起到推波助澜的是,20集短剧《快乐生活》里,有很多耳熟能详的词汇,最有魅力的还是“装修”这个词。结果广大的农村地区大家在说“装修”,有的原先是不知道“装修”是何意,在大众的集体口传,媒体的大肆宣传,最后也慢慢地懂得了“装修”。我在家,也真不知道用哪个藏语来说“装修”这个词。而家里的老少都在谈谁谁家最近“装修”了,谁谁家“装修”的全村最漂亮等。而无一人在用藏语中的某个词汇来表达其意。我自己更是尴尬,堂堂一个大学生,在自己的村子里什么都做不了。

在现实生活中,这样的情形已经覆盖到藏区的每一个角落,甚至连羌塘草原上的牧民也逃不出其黑影。这是深入人心啊,甚至可以深入到学习藏人说话的鹦鹉的内心里,真是一大奇观啊!大家都在说,母语和文字是一个民族的命根子,也是这个民族的最直接最显著的标志。可如今,我们看看周围的同胞,自己在内,想想这个民族,是我们平时大吹大擂的那个优秀的勤劳的民族吗;也是一个独特的始终能跟别的民族平起平坐的民族吗?文学巨匠顿珠杰说过,灿烂辉煌的过去,带不了今天的我们。而我们很多人喜欢沉睡于灿烂的过去中,从不打算未来,更不能说现在。我们面临的问题已经有很多了,我们一部分人也开始从睡梦中惊醒了,看到眼前残酷的现实和悲哀的母语命运,开始奋斗了。值得鼓舞人心。

在宪法中有明确规定,每个民族享有使用和发展自己语言文字的权利。然而,落到实处就难了。过去曾一段时间取消了学校的藏文课程,甚至某些人怂恿篡改藏文语法。十世班禅大师感叹地说过,在过去一千多年里,我们的藏文发展的好好的,而在近几十年来藏文面临消亡的危机。后来,在1987年颁布了班禅大师和阿沛开始起草的《西藏自治区学习、使用和发展藏语文的若干规定(试行)》,重新燃起母语教育的希望,并得到了十足的发展也为国家培养了大批有能力有学识的人才。母语教学的体系也基本形成,并不断完善和牢固其内涵。然而,改革发展在经济上藏区各地都有了翻天覆地的变化,人们的物质生活好起来了,原先的半自给自足的生活方式已经越来越不适合市场经济,而西藏的市场经济来的太突然,太快,发展的更是很旺。可这个社会的基础,广大的老百姓一时无法适应,冲击太大,使得慢慢地改变自己,甚至为了适应的这样的潮流改变自己的语言。因为席卷西藏的市场经济的文化基础,市场模式,市场理念,最基本的市场用语等都是直接从内地原封不动或有微量改动地移到了西藏。而与之相应的有关社会上用语的翻译工作和宣传新词汇工作没有做到及时,更是没有跟上时代的步伐。这一点,我想大家都可以看出,甚至连进行这些工作的人员,他们本身的素食有待提高。问题出在这里。我们不能一味地将原因归罪于外来的文化侵蚀而导致西藏的不伦不类。我们要分析自身的内部原因。举几个很简单的例子:领导开会时是不是用藏文文件和藏语发言;翻译局的教授或学者们平时生活中有没有很好地用过他们自己翻译过来的词汇;新闻工作者,在电视上能流利的讲藏语,而跟朋友聊天,在家里也能讲一口流利的藏语吗;歌手能在自己的专辑里很忧郁地唱出母语的危机现状,而平时生活里能以身作则吗?

因此,老百姓直接将汉语的发音带到藏语里,这是必然的,有的词汇因这样可以成为藏语。在藏语里有很多词汇是外来的。如,菜类的名字:白菜,黄瓜,茄子;器皿的名字:Glass(杯子),五磅,八磅(热水瓶),壶,罐头(猪肉罐头),等。还有一些词汇,墙(藏语:Gyang;汉语:墙;),茶(藏语:ja;汉语:茶)等发音几乎一致,这两个词,是不是外来的还是别人收到我们的影响,我不是很清楚,若有研究请一起分享。从这些现象可以看出文化之间的相互影响是不可避免的,而且当一种处于文化固步自封的状态也就是这种文化消亡的开始。一种文化的繁荣,一个很重要的来源是不同文化之间的交流,相互学习,相互影响。但是,如今这种情形,有所改变,我们可以看出,我们受到的外来文化的冲击太大了,使得我们正在失去许多自己元文化,甚至正在发展的文化,已经有所变质。然而,经济的发展,人们的欲望的泛滥,导致大众的整体心理都有所变化。对于一般的人来说,文化,民族,语言,文字已经不是他们思考的对象,他们在这个物欲横流的社会里能生存的唯一资本金钱名利,这不是鄙视,不是贬低,这是实实在在的现实。然而,除了这些人,我们还有一批正在处于学习或工作阶段的有一定知识和能够对一个民族的未来着想的人。这些人中,可能你我也包括在内(取决于自己),也一直努力地学习或工作着。所以,我们这部分人,必须得以身作则,做不了很大的事情,至少要起到一个很好的带头作用。从自身开始,学好母语或让自己的子女学好母语,重视本民族的文化,在金钱和名利面前不丧失自己民族的气节,对得起祖先。这一点至关重要,或许,在各个大学里的学子已经开始奋斗着,开始打算着未来。

在此,不得不提一件事,2002年5月22日,根据西藏自治区第七届人民代表大会第五次会议修正了1987年7月9日,西藏自治区第四届人民代表大会第五次会议通过的《西藏自治区学习、使用和发展藏语文的若干规定(试行)》,并名称改为《西藏自治区学习、使用和发展藏语文的规定》。为此年近八旬的编撰第一部《英藏汉对照词典》的老人扎西次仁给西藏自治区人大上书—谨呈西藏自治区人大代表的信。后来,2007年7月7日至8日,在北京召开了“关于扎西次仁先生‘谨呈西藏自治区人大代表的信’的专家意见”的专家座谈会,来自高校、科研、新闻出版等部门的藏语三大方言区的藏学专家,就此问题进行了讨论。信中呼吁自治区各位人大代表“希望学习、使用和发展藏语文方面重新审视‘实行藏汉并重、藏文为主的方针,在西藏建立使用藏语文进行教学的教育体系’这一重要决定”,并郑重指出:“学习使用藏语文,建立藏语文教学教育体系,不仅是建设现代化人才的需要,也是藏民族的最起码的人权,是实现民族平等的根本条件。”我们不看新规,也能从老人炽热的内心里体会到母语的现状很不乐观。在新规里很多规定都很笼统,过去的以藏语为主的地位已经消失了,藏汉语共用,哪个方便就用哪个,没有硬性的规定。从另一个侧面,我们可以探出,藏语在西藏已经是有无无所谓,没有强制性的应用或学习的藏语的规定。而如今越来越多的藏人藏语水平不堪讨论,而很多大学毕业的学子的汉语水平高于藏语水平,他们平时应用的是汉文,从最功利最方便的思维来看,新规有其合理性。然而,从一个民族的长远发展,一个国家文化的多样性来思考,这样只会削弱藏语言在西藏社会里最基础的应用,从而会渐渐地被人遗忘,最后变成一个没有实际应用,只存在于形式的一种语言文字。这一点,谁都不愿意发生。然而这样的事情已经在发生,所以对于我们个人来说,尤其是广大的大学生来说,要认识到存在着这样的危机,并要重视起来,从自身开始学习起来。

当政策出现失误,当自己奚落母语,当父母只管着挣钱养家糊口,当天真无暇的儿童用另一种语言学习科学文化知识,当市场上所有的标语,用语中看不到或听不到亲切的母语,当我们的千万所学校里只有一门藏语课—藏语言,这样的时候,我们该怎么办。请不要说这与你无关。更不要说:我只过自己的生活,没有时间搭理这些事情。请你扪心自问,请你大声喊出自己的名字,你是扎西,你是达瓦,你是顿珠,你是卓嘎,而不是别人。既然你无法选择自己的出生,更无法选择你的初名,你此生是藏人,谁也无法改变。这一切已经注定。你作为这个民族的一分子,况且大家都很喜欢用自己藏人的身份来突出自己,所以你就得有义务为这个民族做一点实实在在的事情,虽然这种想法有点无视人权,但是要明白,做人要良心,最起码对得起祖先留下来的灿烂的文化。

因此,我们就得负起责任,踏踏实实。

为此,在国际母语日这特殊的日里,我倡议广大的大学生:

每天坚持看藏文书籍或网站、博客等,
学习基础的语法,
背诵藏文化典籍(如,Kha che pha lu),
收集平时生活中最容易说出汉语的词汇并整理、分享,
学习藏文打字,开自己的藏文博客,
在QQ、MSN等里尽量用藏文聊天,
日常生活中尽量刻意地说出纯藏语形成良好的习惯。


伟大的事业都是从点滴开始做起的。我们将要把从自身做起,从小事做起,付诸行动就可以了。我们做不了很多大事,但是至少这些事情,我们人人都可以做到。

想大问题,从小事开始做起,心存信念,仰望故乡的天空,脚踏异乡的土地,开辟一条属于我们自己的新道路,我们不用怕别人的漫骂与歧视,我们的追求的没有任何暴力,没有任何害人的事情,走我们的路,让那些傻逼说去。

最后,祝大家藏历新年快乐,多供点佛灯,多念一点经文。只为08年死去的人类。

此文写的有点乱了,也扯到了很多。原本目的是在国际母语日里想倡导一点实在的东西。若有错误或观点不对的请提出,有些方面我只是一种抛砖引玉,望多交流。

2009.2.21 羊兄 于北师大

藏人需要藏人的族统——嘉央森格
这首诗歌与大家共鸣!







附:青海民间将举行纪念国际母语日卓仓藏语交流活动

http://www.amdotibet.com/cn/news/yiban/2009/2/amdotibet_11363955.htm

作者:完玛冷智 时间:09-02-19 11:36:39 来源:青海湖网

2月21是国际母语日,青海省平安县沙沟乡武丹村将举行民间自发组织的纪念国际母语日卓仓藏语交流活动。

武丹村的村民在负责寒假藏文教学的志愿者康卓加老师的协助下,策划了推广母语保护当地日益萎缩的“贝”、民间故事、说唱、民歌、安昭、则柔等民族文化的交流会,村民们自愿捐钱,筹款680元交于志愿者作为活动经费。

据介绍,这项活动以“推广母语教育,保存语言文化多样性”为主题,主题包括藏语安多卓仓方言民间故事演讲、民歌演唱、诗文朗诵和藏文书法竞赛等,以村民代表和假期藏文培训班学生为主。这是在中国境内民间尤其是农村基层自发开展的首次母语日纪念活动。

卓仓藏族居住在河湟地区阿依赛迈山北侧,集中在青海乐都、平安两县的南部山区(卓仓七条山沟为主),分布格局主要表现为纵向杂居、横向聚居、带状连片,保持着完整的安多藏语卓仓方言的使用习惯。多数村落与讲汉语的回族、汉族等接壤,所以大多数藏族人也通青海汉语方言,而少数村落则已经转用汉语、基本丢失母语。

由于行政的散杂居分布,卓仓地区民族教育一直没有纳入科学的“双语教育”体系,有些村的藏文教学屡屡失败,有些村则一直没有启动或恢复母语教育。从2005年起,郭尔四村为主的部分卓仓村落,积极向社会各界寻求支持,开始利用假期开展藏文教育,并从2007年起正式在郭尔中心小学配备藏文专职教师,再次恢复藏文教学(此前政府开展,但一直没有配备藏文教师)。2008年暑假假期,武丹村经过多方协调,开始利用假期给学生教藏文,并正在争取将母语教育纳入村小学教学体系。另外,卓仓藏语志愿者团队在藏文教学之余完成的《卓仓藏族社区语言生活及双语教育状况的调研报告--以青海省平安县郭尔四村为个案》曾获得国家民委年度调研报告三等奖,对于用科学的态度认识当地语库特征,分析母语教育需求,调整上虞教学策略,推动母语教学等,提供了更明确的思路和实施方案。

1999年11月,联合国教科文组织宣布从2000年起每年的2月21日为国际母语日(International Mother Language Day),每年举办一次庆祝活动,今年已是第十届。纪念国际母语日,旨在促进语言和文化的多样性,以及多语种化。中国从2006年开始举办国际母语日纪念活动,每一年的国际母语日都确定一个与多元文化和语言多元化有关的主题。中国教育国际交流协会、国家对外汉语教学领导小组办公室、中国联合国教科文全国委员会秘书处、联合国教科文组织北京代表处于2006年在北京举办了主题为“推广母语教育,弘扬多元文化”的2006年(中国首届)国际母语日研讨会和图片展览活动,2007年举办了主题为“弘扬多元文化,共建和谐世界”的2007年(第二届)国际母语日活动,2008年则结合联合国宣布的“国际语言年”,以“弘扬多元文化,共迎北京奥运”为主题,举办了第三届国际母语日大型活动。今年是中国举办第四次此项纪念活动,联合国教科文组织将在母语日前夕举行发布新版世界濒危语言图谱等活动。

附:在羊兄博客上的留言如下:

·Re:国际母语日,我能做什么? -|gesang20006发表评论于2009-2-21 23:15:00

作为从事藏语言教学和翻译工作者,从您的文章中反射了自己的很多问题,感谢博主!您将来作为教师(乱猜)回到老家,您能体会到比现在更残酷的母语问题,本人斗胆希望(我也相信)永不放弃现在的你!扎西德勒!

--------------------------------------------------------------------------------

·Re:国际母语日,我能做什么? -|月光(游客)发表评论于2009-2-21 22:52:00

今天(2月21日),青海卓仓藏族地区的两个村庄(青海省平安县郭尔村和武丹囊村)的村民共同在武丹囊村小学校举行了藏区第一个“纪念国际母语日--卓仓藏语交流活动”。大约300名藏族村民和小学生参加了活动。活动中小学生和村民表演了卓仓地区婚礼曲说唱、卓仓地区藏族歌舞以及藏语诗朗诵、书法等活动,活动很成功。近期青海省电视台藏语频道和汉语频道都将会播出此次活动。

--------------------------------------------------------------------------------

·Re:国际母语日,我能做什么? -|刚尖巴(游客)发表评论于2009-2-21 21:35:00

我的母语,世界最美的语言!永远热爱你!

--------------------------------------------------------------------------------

·Re:国际母语日,我能做什么? -|七色风发表评论于2009-2-21 19:07:00

我也在学习,可能缺乏好的方法,虽然自己会讲母语,但是因为方言的原因,很慢,不知道能否介绍一些方法,谢谢~

--------------------------------------------------------------------------------

·Re:国际母语日,我能做什么? -|夏旭旭冬制作(游客)发表评论于2009-2-21 18:22:00

写的太好了!我是个不懂藏文的藏 族人 现在正在学... 但是现在许多同胞还没有发现母语的危急 ,,,尤其是在四川 云南等一些和汉族混杂区的当地的藏 文学校成了一坐摆设...十分之九的人不懂藏文 已经和汉 族没有两样....可怕的是他们还没有发现问题的严重性 这样现象太可怕了...
--------------------------------------------------------------------------------

·Re:国际母语日,我能做什么? -|的(游客)发表评论于2009-2-21 15:17:00

好好学习
--------------------------------------------------------------------------------

·Re:国际母语日,我能做什么? -|dzhengt发表评论于2009-2-21 15:06:00

好文章,已经拜读。为此,我也写了一篇感慨,请你看一看,谢谢!

--------------------------------------------------------------------------------

·Re:国际母语日,我能做什么? -|糜烂的花发表评论于2009-2-21 14:50:00

我是卓嘎.嘿嘿
我也尽量用自己微弱的力量去影响着身边的人,从政府秘书,到企业老总,到学校老师,到汉族大学生,只要他们有着学藏文的想法,我都把自己的资料拿去与他们共享.不知道这样的结果如何,但我毕竟努力了.
而且自己也坚持每天学习母语,虽然才从简单的字母加字,学起,但是总有一天,我会掌握母语.
亲爱的羊兄,你最棒.向你学习.
--------------------------------------------------------------------------------

·Re:国际母语日,我能做什么? -|糜烂的花发表评论于2009-2-21 14:40:00

我正在做,为自己鼓掌.

--------------------------------------------------------------------------------

·Re:国际母语日,我能做什么? -|887(游客)发表评论于2009-2-21 14:30:00

支持 写的好啊!
--------------------------------------------------------------------------------

·Re:国际母语日,我能做什么? -|dedol(游客)发表评论于2009-2-21 12:17:00

写的太好了.......
--------------------------------------------------------------------------------

·Re:国际母语日,我能做什么? -|曼陀铃发表评论于2009-2-21 11:10:00

看完这篇博文,颇受感动!没错,我们时常喜欢拿“藏族”来标榜自己,却无法承担相应的责任与义务。最明显的一点是:我们对本民族的宗教、文化、历史等知之甚少(除专业人士外),我们对本民族的语言不够重视,通常无法说一口流利的藏语。我想强调的是:我们并不排斥其他民族优秀的传统文化,但我们也不能够夜郎自大,总是沉湎在过去的灿烂辉煌当中,我们应该认真的思考一下:当代的藏族有为青年应该做些什么?应该为弘扬民族文化和语言尽些绵薄之力?中国有上下五千年的悠悠历史,其文化积淀也是相当深厚的,可供我们学习的也很多。我们应该兼容并蓄,但绝不能迷失方向。汉民族是一个很勤奋、很上进的民族。那我们呢?难道还要整天迷失在麻将桌上、灯红酒绿当中吗?当有一天我们失去了自己身份,找不到自己归属的时候,我们拿什么来拯救迷失的心灵?我想说的是:多学一点,再多学一点!于自己,于民族都有百益而无一害!

--------------------------------------------------------------------------------

·藏语标准语通行世界已五十年了 -|圣者之舞(游客)发表评论于2009-2-21 11:04:00

我原来不说藏语,现在学会了家乡方言,还学会了拉萨方言。到尼泊尔,到印度,到台湾,到日本,到欧洲,到加拿大,与不丹人,完全可以用藏语标准语交流。学就会。

--------------------------------------------------------------------------------

·说藏语穿藏服跳藏舞 -|圣者之舞(游客)发表评论于2009-2-21 10:48:00

从自己作起,从今天作起。

向版主问好!

10 条评论:

  1. 我觉得是不是过度敏感些了。我不知道藏语,但是日本语,韩语里面和汉语有相同发音的词汇相当多,因为前二者的许多概念都是当时从中国引进的,而他们无法从意义上用本民族的语言来描述这些概念,而只能创造一个新的概念,然后模仿汉语发音。另外,其实日本人所创造的许多词汇组合又被汉语所借用,反过来又影响汉语。

    我的意思是这种现象本来就是普遍存在的,不必拔高到民族主义的高度。

    回复删除
  2. 我倒也同意不必提高到什么高度,但是你想想我们汉人有10几亿人口,藏人才多少,那种危机感确实能感觉的出来!把你我放在藏人的角度看,面对那种强势文化的冲击,难道没有危机感??

    回复删除
  3. 最方便人类交流的语言就是最好的,不同的语言种类反而代表着不同的障碍需要去逾越。稀有语种除了能在博物馆里展现它的历史魅力以外,其余毫无价值可言。

    回复删除
  4. 回楼上,“最方便人类交流的语言” 是因人而异。 你的这个结论未必也太无珍惜古老文化的观念了吧。 如果说,英语是全世界通用语, 你是否要放弃中华五千年汉语?

    回复删除
  5. 其实,我个人的观点是随着时间的发展,可能长达几千年,甚至一万年以后,人类中的小语种将丧失殆尽,人类有可能形成一种共同语,而其他语言可能只会留在博物馆里面,供一小部分研究人员研究使用。人类之所以能形成不同的语言,其根本原因就是人类各个种族群体的彼此隔绝,隔绝得早则差异大,隔绝得晚则差异小,交流多则差异小,交流少则差异大。现在人类彼此的交流大大扩展,在彼此的交流中很多人都学会了第二语言,甚至第三语言,第四语言。这个时候,人类自然会根据那个语言提供的方便最多,而去更频繁地使用这种语言,并且对这种语言更熟练。

    我感觉汉语将来应该也会溶于未来的“人类共同语”中,但是因为汉族人口基数大,持续时间应该是一个漫长的过程。这个东西是一个自然的过程,不是由你的个人意志所转移到。各国现在采取一些措施来保护自己的母语,但是我个人认为这个其实是没啥用处的。

    回复删除
  6. 人类历史充其量也就几万年吧,在时间长河中也就是沧海一粟,不要说万年,再过几千年,不要说语言甚至种族都可能同归一体,当然也有可能产生新的语言新的种族,那时候的人类经过几千年的演化,可能具有高度智能,也许交流都不需要动嘴,靠意念(telepathy)就可感知对方。至于种族嘛,就再也没有藏族,汉族之分了,全人类都融合到一起,但新的矛盾又会产生。。。。。。。

    回复删除
  7. 唯色,我不是藏人, 但我非常欣赏你. 希望你不要被一些愚蠢的汉人的言行所伤害,希望你继续写出更多的文章!

    回复删除
  8. 写的太好了。我们太需要像你这样的年轻知识分子。继续加油。。。。。确实我们应该从自己做起,从小事开始。我也有同感,我们的母语渐渐在离我们越来越远了。不如现在一问起电话号码。你身边的大部分藏族人都会用汉语回答。所以说数字的母语最容易丢失。希望大家尽量使用母语。


    新年至此,向所有已故或受难的朋友深深鞠一躬。

    回复删除
  9. 保持自己民族的语言和接受其他民族的语言是不矛盾的,只要自己勤奋学习,完全可以一起掌握。另外楼主对于村民中流行的现代词汇的担忧完全没有必要,本来社会在进步,新生事务不断涌现,很多以前没有的东西出现了,就会出现新的词汇,不管最早是从哪里来的,以前没有计算机这个词,当计算机出现后,随之相关的词如:软盘、硬盘、优盘等等。藏族同胞应该认真从自身找原因,保持自己的语言应该从自身做起,没有任何法律规定你们不能说藏语,不要说什么是汉文化入侵导致藏族语言危机。藏人会说除了藏语之外的其他语言,可以增强自身的竞争力,毕竟,藏族不能封闭在自我的世界里,需要与其他民族沟通和交流,才能跟上世界潮流,促进藏族的不断进步。另外,不要孤芳自赏,要有宽容的心,接受其他的文化,并吸取其他文化的精华,充实和发扬自己的文化,才能使自己的文化有活力。

    回复删除
  10. 就像我堅持使用繁體漢字一樣,這都是自己民族的一種姿態。當然,我也學了藏語,阿拉伯語,英語和一些希伯來語,在每種語言的學習過程中都能感受到那個民族的歷史文化中為外人所無法理解的欣喜和驕傲。我支持08憲章,期待民族的和解,更堅定地支持藏人的自由,維吾爾人的自由,全中國“人”的自由,以及生活在這片土地上每一個人天生的權利。我們有不同的信仰,操不同的語言,但是我們可以爲了一個各自認同和理解的國家而奮鬥(當然,我指的不是現政府)。正如馬丁路德金擁有的夢想一樣,我也有那樣的一個夢想,我們不因蒙藏回漢等等的分別就相互仇視和抵觸,這就需要身為“強勢”民族的漢人更多的寬容(但是這個民族從來沒有記性,喜歡窩裡斗,自己人搞自己人),需要我們互相的尊重和理解。你的文字讓我想了很多。我會用自己的方式支持藏人,支持中國境內的少數民族,支持再生死線上掙扎的中國人民,我所深愛的所有同胞!

    回复删除