2008年12月26日星期五
Therang Buengu :来自北京的神秘人物
正如这篇文章写的是“来自北京的神秘人物”——晋美朗嘉,这篇文章本身也来自一个似乎神秘的人物,笔名为Therang Buengu(特让苯股)。这个写成中文的名字,数日前出现在悬钩子博客的留言版里,而英文名字则于今天出现在我的博客的留言里。在我的要求下,悬钩子很快把特让苯股的文章译成了中文,现贴于此。
我先以为“苯股”的意思是毛驴。现在知道了,“特让”虽是鬼的意思,但据悉在很早以前跟现在所说的鬼不一样,对于第一个藏王聂赤赞布,有说法称来自工布一带,其家族的名称是特让,有九个兄弟姐妹,因此有些文献称特让苯股,也即特让家族的九个兄弟姐妹。谢谢告诉我这个典故的朋友。
一并贴的图片,拍摄的是前不久出现在北京著名旅游景点之一——南锣鼓巷一家小店里的徽章,上书“我不是达赖的人”,有朋友在逛店时看到买了回去,我听说后也去买时已经售罄,据年轻的女服务员告知“特别好卖”。也许下次再去时会买到,毕竟很好卖嘛。我们的尊者达赖喇嘛,显然非常深入中国人心了,须得用这样的方式来跟他划清界限。嗯,对了,这样的徽章也是来自北京。
27日补充:Therang Buengu在他的博客上说:“感谢台湾悬钩子的翻译,我自己在其中做了极少的改动”。故,我在这里更新他改动之后的文章。
*******
来自北京的神秘人物
Mystery Man from Beijing
By Therang Buengu(特让苯股)
http://thebrang.blogspot.com
译者:台湾悬钩子
就在三月的动荡转换为一层新的记忆之后,还是有一些事情伫留在我心里。这些事件之中,其中一件,每让我想起,都有特别兴奋的感觉。那位来自北京的神秘人物:他到底是谁?
在抗议开始不久,一个以晋美朗嘉为笔名的人,开始用中文写出对北京的涉藏政策相当犀利的批评文章。在几周之内,晋美朗嘉发了七篇长文--总共三万字左右。让我印象最深刻的,不是文章的长度或他的多产,而是他对于北京涉藏决策圈的熟悉、以及他对于北京领导班子在涉藏政策上的短视之极度挫折感,还有他有能力表达自己的想法与感觉--是的,感觉:这位作者并不假装自己是中立的分析家--他的文章充满愤怒、挫折与苦涩的悲观。然后在五月末,就跟一两个月前他从暴风雨中横空出世一样,他又突然地消失在北京坚持对西藏采取强硬路线的黑暗里。我们至今没有再看到他的作品,也不知道他或她到底是谁。
在题为《请让我们的达赖喇嘛归来》一文中,作者指出了五个中国拒绝达赖喇嘛返乡的原因。然后他观察道,只要由“没有理性、没有勇气、没有责任感和没有未来的无素质的党棍团体”来继续经营涉藏事务,达赖喇嘛永远没有归来的一天。在他的眼中,“一次又一次〔不与达赖喇嘛直接交涉〕的错误也为自己埋下了可怕的包括民族危机在内的诸多政治危机的种子。”他预言有一天,它们会回来纠缠这个国家。在他写作的几乎每一行、每一句里,我们可以感觉到他对于中国领导班子无能找出处理西藏议题的另条道路的挫折,而他对于那些自私、低智商的官僚,居然就是被赋予这些任务的人感到极度愤怒。然而这个来自北京的神秘人物,仍然还抱持着希望。他认为“目前西藏问题的解决已是进入了一条无可变更的死路也不尽然”。这,他相信,是因为中国的利益,就在与藏人交涉,才能解决这个问题。
在他的许多文章之中,这位神秘的人物重新回顾了过往中国涉藏政策的许多重要关键,指出它们对目前所造成的政治后果。对我来说,最令人感到兴味的部分是,他谈起那些历史事件时,你几乎可以感觉到,这些知识不是他从书上学来的,而是他亲眼目睹或以参与者的身份经历过了。他对于毛泽东时代的西藏有非常深的了解,然而他的语言却超脱了党八股。阅读晋美朗嘉的文章是一种享受。我可以感到如同老一辈藏人的见多识广与丰富阅历,再加上年轻一代更加现代化的世界观,还有新的语言,更重要的是,他文章里所呈现的新生的勇气与大胆。这样的结合,在中文的西藏书写之中,几乎是非常罕见的奇葩,特别是来自一位藏人的作者。
超过半年了,我们没有见到这位神秘人物发表新的文章。然而我的好奇感,与渴望认识这神秘人物的心情,不但未消失,反而更增加、更强烈。在朋友之间,有关这位神秘人物到底是谁的问题,还可以继续让我们的对话生动起来。然而在我知道的、在北京的藏人之中,符合像这位人物一样具有广博的知识、又有能力以中文写出来的人,在勇气与热情上却对不上这位作者。事实上这恰恰就是这个故事里的最令人深思的 - 在今日的藏人精英之中,你从来不知道他们内心深处还活着的是什么--谁真的拥有这样的热情,甚至是勇气,能够冒着危险,表达出他们对今日西藏困境的内心不平、与道德愤懑。
而不论这位神秘人物是否真的住在北京--就像他所说的--或者他只是一位多年来从事少数民族政策研究的藏人学者--如同他这样描写自己--我们也许永远都不会知道。然而我喜欢想象,有这样一位人物存在着:一个藏人知识分子,他在党的体制内工作着,表面上看起来只像是任何其他的藏人干部一样--过度谨慎小心,唯命是从,大部份的时间对于绝大部数藏人所忍受的痛苦与屈辱都视而不见--然而在内心深处,却满怀对于西藏的热情,而这股热情会在危机与悲剧之中突然爆发。
每次想到这一点,我就非常感动。
原來内地人這麼幽默?!~~ How about再來幾塊?...
回复删除- "我不是貪官倒爺"
- "我不是喝毒奶長大的"
- "我不是被騙大的".....
谢谢您这位神秘的朋友。我为您骄傲!
回复删除我認爲這個小商販很精明且有智慧,在共產國家的報紙電視全是假的,包括主播本人,只有日期是真的。在這樣的環境下,人們習慣打啞語或逆向思考。我不是達賴的人恰恰説明我是達賴的人,這就是智者的抗議
回复删除陕西凤县政府鼓励汉族改户口为羌族
回复删除《瞭望东方周刊》记者陈安庆 | 陕西凤县报道
寒冷的12月,一个广为流传的消息,让不少凤县人感到兴奋,“在当地居住三代以上、或能证明自己有羌族基因的凤县汉族居民,可以申请更改民族成分为羌族。”
谢永福百思不得其解,户口本上明确注明汉族的许多凤县人,怎么就一夜之间,成了羌族的后裔?
谢永福20多岁来到凤县,在此扎根,一晃40多年过去了。在他的印象里,县城很少看到羌族人的身影,而对于羌族人的历史渊源和生活习俗,他更是知之甚少。
但从2008年5月起,已经退休的谢永福,有了一份和羌族有关的职业---组织居民跳羌舞,自己偶尔也露两手。每当夜幕降临,凤县县城的广场上,居民们围成一个个圆圈,在充满民族风情的音乐声中,翩翩起舞。
“教我们跳舞的老师,是县里专程从四川请来的。”谢有福告诉《望东方周刊》。
这个仅有80多户羌族家庭、300多羌族人口的小县,在县政府的宣传组织下,正在如火如荼地开展“抢救羌文化,打造羌族故里的工作”。
恢复羌族身份与变更户籍的工作,也在敏感的空气中悄然试行。消息的官方版本,刊登在当地报纸上,并特别指出:“将依据国家有关规定……在教育、就业等方面,进一步落实对羌族少数民族的优惠政策。”
民族政策的诱惑力是巨大的。很多在外务工的凤县人闻讯,纷纷返乡,更多的人开始盘查自己的族谱、亲戚关系,试图找出自己与羌族的血脉牵扯。
与此同时,另一个消息也开始流传,这样做的目的,是为凤县申报羌族自治县做准备。
Therang是魔鬼,饿鬼的意思。Buengu是乞丐,叫化子。
回复删除在藏文中毛驴一词的发音也有点像乞丐。这个比名起的真是绝了。我说说我的亲身经历,用来佐证他的的笔名。1980年九月中,我搭乘一位藏族卡车司机的车去拉萨,在路上常常见到一队又一队的装满东西的大卡车,一组四辆,六辆,八两到十几辆。我以前也去过拉萨,没有见到过这种情况,我就问司机,那是怎么会事,他说,这些膀猓(叫化子)要回老家了,胡耀邦不让他们住在西藏。我又问,他们的东西真多。他说,当然了,他们进藏时两手空空,最多一个小挎包,现在他们发了。这就算是我对这位我所敬佩的先生的笔名的注释吧。好久没见晋美朗嘉,常常想他。也常常担心唯色的安全。今天看到新闻,又有59个同胞在拉萨被捕,真是无法自己,苍天啊!Om Mani Padme Hum.我哭了!
桑杰嘉措
---------------------------------------------
这个写成中文的名字,数日前出现在悬钩子博客的留言版里,而英文名字则于今天出现在我的博客上的留言里。“苯股”是毛驴的意思吧?
比起台灣問題
回复删除西藏問題更獲得世界的關注
達賴喇嘛對世界各國問題的關懷與提供解決之道
是一個很重要的因素
而境內外西藏人的勇氣.道德.對西藏命運未來的責任感
這種內心的力量 也感動了世界各國人們的內心深刻情感
台灣.新加坡.中國等所謂"華人文化區"
受到千年長久嚴密的政治.社會控制影響(想到就覺得悲哀)
連宗教也為政治利用 要政治正確 或不管政治才是上道
令"所謂了不起的中華民族""歷史悠久的人們"
無有政治與宗教關注公眾事務的影響力
人民養成只顧私利.無法彼此團結合作爭取群體公益的習性
當私人權益受損 會站出來爭取
但當掌權或獲利後 就忘記自己過去與他人所受的苦.
而自己成為新的加害者 或只舒服過自己的生活
中國歷史清晰可見 近代如毛澤東.1989年後流亡至外大多數的民運人士.農村維權後成為幹部者....
而新加坡人民是政治上的順民 有經濟照顧即可 不願為自己政治權利站出來
台灣在世界上經濟實力雄厚 政商口袋飽飽 但連聯合國都不得加入 參與世界活動都是中華-台北莫名的稱呼 更別提諸多世界正式組織活動無法參與 SARS期間 世界衛生組織忽略台灣健康安全... 種種待遇連世界窮.人少小國還不如 而這樣的結果是台灣人民與政府未為台灣未來著想 努力不夠所致
所謂"了不起的千年華人文化"真是遺毒頗深ㄚ
SFT副執行長天豆曾與王千源聊過
王千源說中國有10幾億的人但是都默默的
西藏人幾百萬手無寸鐵但卻站出來爭取應有的權益
這實在是撼動人心的事
是的這也撼動了我的心
惟色阿佳拉曾寫過一篇佛陀以花降魔的文章
這樣的內在力量正在影響世界與所謂"華人文化區"
我期待這樣深刻的改變
把他人的痛苦放在心上 並扛起責任
能改變"了不起的千年華人文化區"的人心
ann
空气里政治在取代氧气,
回复删除呼吸的人都在慢慢政治化。
河水里流淌着政治的元素,
大鱼吃小鱼已是公开的政治斗争。
如果问今年流行啥?
连守厕所的大爷都知道是政治。
我向左转是政治,
我向右转还是政治,
我上餐厅吃饭要戴着“良民证”,
甚至上卫生间也没"良民证"不行.
我生下来就打上了政治标记---藏族.
美国打了伊拉克,伊拉克没得到民主,美国却得到石油;
美国威胁了朝鲜,朝鲜炸了核设施,它却得到了粮食;
欧盟在开导伊朗,伊朗却不听,欧盟当然就制裁它了;
中国解放了西藏,西藏却变成中国的殖民地,它就开始闹独立;
奥运火炬一传,人权火炬也就开始传,中国就不高兴了;
火炬登上珠峰,克服了种种困难,却伤了藏族的心;
1.25 挤爆了火车,
3.14 挤爆了监狱,
5.12 挤爆了天堂,
是天灾?是人祸?还是政治?
只有小胡最清楚!!!
阿佳啦,,,加油!!!
回复删除特让苯股拉,
回复删除擅自翻譯了您的文章,請海涵。
我不是學英國文學出身,如果翻譯有任何差池錯誤,請您不吝指正。
台灣懸鉤子
我先以为“苯股”的意思是毛驴。现在知道了,“特让”虽是鬼的意思,但据悉在很早以前跟现在所说的鬼不一样,对于第一个藏王聂赤赞布,有说法来自工布一带,其家族的名称是特让,有九个兄弟姐妹,因此有些文献称特让苯股,也即特让家族的九个兄弟姐妹。谢谢告诉我这个典故的朋友。
回复删除懸鉤子
回复删除非常感谢您的翻译。我在准备写这个博克时第一个问题就是用什麽语言写。语言这个东西啊,学来学去如今那个都说不好,写不好。我不得不佩服您的翻译速度,对我来说不可思议。再次感谢您的翻译。
阿佳:原文在哪里可以看到?您是我们藏族的“鲁迅”。族人会永远记住您的,扎西得勒。
回复删除谢谢楼上赞誉。
回复删除原文在这个新博客上http://thebrang.blogspot.com。
我的博客上也刚做了链接,见右边第8个。
唯色拉,
回复删除我試了妳作的第八個鏈結,過不去,可能有誤,需要修改一下。
特讓苯股拉,
您改得好~期待您未來的新文章。如果有需要效勞之處,請儘量放馬過來。
Theprang is not Ghost, it is a being existed in formless realm as far as Buddhism is concerned.
回复删除Rosaceae,多谢指正,果然有误,我已做了修改:-)
回复删除另,刚看了《The Wind That Shakes the Barley》(中文译的是“风吹稻浪”),其实看第二遍了。这个比《Michael Collins》(“豪情本色”)更好!
犹如今日西藏。。。